Mon Sauveur, de nouveau à ton Cher Nom nous levons d'un commun accord notre hymne. Accorde-nous Ta Paix, avec Toi a commencé, avec Toi finira, le jour ; gardes-nous les lèvres du péché, les cœurs de la honte, cela dans cette maison qui a fait appel à Ton Nom. Accordes-nous Ta Paix, Seigneur, à travers la nuit venant; Tourne pour nous son obscurité dans Ta lumière. Du mal et du danger gardent Tes Enfants libres, Accordes-nous Ta Paix partout dans notre vie terrestre, Ton Baume dans le chagrin et Ton Séjour dans le conflit. Amen,
1 Savior, again to Thy dear name we raise With one accord our parting hymn of praise. Onse more we bless Thee ere our worship cease, Then, lowly bending, wait Thy word peace. 2. Grant us Thy peace upon our homeward way; With Thee began, with Thee shall end, the day; Guard Thou the lips from sin, the hearts from shame, That in this house have called upon Thy name. 3. Grant us Thy peace, Lord, through the coming night; Turn Thou for us its darkness into light. From harm and danger keep Thy children free, For dark and light are both alike to Thee. 4. Grant us Thy peace throughout our earthly life, Our balm in sorrow and our stay in strife; Then, when Thy voice shall bid our conflict cease, Call us, O Lord, to Thine eternal peace. The Lutheran Hymnal Hymn #47 / Text: Psalm 110:2 / Author: John Ellerton, 1866 / Composer: Edward J. Hopkins, 1869
commenter cet article …