Connue communément en France sous la traduction ci dessous, la signification cependant première de ce chant revêt encore une intensité plus poignante du don gratuit du Fils de Dieu pour les hommes, de son calvaire au golgotha et de l'Amour Immense pour chaque être humain sans aucune distinction de sang, de race ou de rang.
Pour quel péché, Jésus pour quelle offense
A-t-on sur Toi prononcé la sentence ?
Ah ! Qu'as tu fait, Innocente Victime ?
Quel est ton crime ?
Qui peut t'avoir attiré ce supplice ?
C'est moi Seigneur !
Oui c'est mon injustice !
De ces tourments ou Ton Amour t'expose
Je suis la cause.
Pour me sauver, sacrifice adorable !
Le Maître meurt pour l'esclave coupable,
Le Bon Berger pour sa brebis chérie,
Donne sa vie.
Où trouverais je un coeur, dans ma détresse,
Au Tien semblable en support, en tendresse ?
C'est en Toi Seul que j'ai, plein d'espérance,
Ma confiance.
Ah, holy Jesus, how hast Thou offended,
That man to judge Thee hath in hate pretended?
By foes derided, by Thine own rejected,
O most afflicted.
Who was the guilty? Who brought this upon Thee?
Alas, my treason, Jesus, hath undone Thee.
’Twas I, Lord, Jesus, I it was denied Thee!
I crucified Thee.
Lo, the Good Shepherd for the sheep is offered;
The slave hath sinned, and the Son hath suffered;
For man’s atonement, while he nothing heedeth,
God intercedeth.
For me, kind Jesus, was Thy incarnation,
Thy mortal sorrow, and Thy life’s oblation;
Thy death of anguish and Thy bitter passion,
For my salvation.
Therefore, kind Jesus, since I cannot pay Thee,
I do adore Thee, and will ever pray Thee,
Think on Thy pity and Thy love unswerving,
Not my deserving.