Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Vie Protestante Réformée

  • : Refuge Protestant
  • : Blog Protestant Réformé
  • Contact

Jean Calvin

"Puisque Dieu, par conséquent, nous justifie par la Médiation du Christ, Il nous Acquitte, non pas par l'aveu de notre innocence personnelle, mais par une imputation de la justice ; de sorte que nous, qui sommes injustes en nous-mêmes, sommes considérés comme Justes en Jésus Christ."

 Nombres visites
depuis sa création
 
191 394

  Ouvrez votre maison

à l'homme sans asile.

Soyez heureux de partager ;

ne maltraitez pas l'étranger qui,

rongé de chagrin, sur vos terres s'exile...

BM

  Croix Huguenote

par theme
Croix Huguenote

Vous pouvez retrouver

Refuge Protestant

sur

Facebook, Pinterest, Twitter

en cliquant sur l'un des trois liens 

ci dessous

 

Facebook suivi

Refuge Protestant Pinterest
Twitter Refuge Protestant
30 mars 2017 4 30 /03 /mars /2017 16:03

.

.

Ô Dieu, Mon Guide et Ma Lumière, Prenez ma main et Conduisez-moi sur le chemin de la vie de jour en jour. Sans Votre Grâce et Faveur je serai égaré, alors, Prenez ma main Ô Mon Sauveur et Montrez moi la voie. Ô Dieu, lorsque la tempête fait rage, je n'ai pas peur. Ô Rocher des âges, avec Vous à proximité, doucement Protégé par Vous je n'ai peur à Vos côtés d'aucun ennemi, Votre Douce Main me guidant, en paix je veux être. Ô Dieu, lorsque les ombres s'allongent et la nuit est venue, je sais que Vous renforcerez mes pas vers la Maison, et rien ne peut m'empêcher Ô Bienheureux Ami à Vos Côtés ! Alors, Ô Dieu, Mon Guide et Ma Lumière, Prenez ma main et Conduisez moi jusqu'à la fin. Amen,

 

Saisis ma main craintive
Et conduis-moi ;
Fais que toujours je vive
Plus près de Toi.
Sans Toi, Mon Tendre Père,
Pour me guider,
Je ne sais sur la terre
Comment marcher.

Que Ta Main me dispense
Joie ou douleur,
Paisible en Ta Présence
Garde mon cœur ;
En Toi pour toute chose,
Se confiant,
A Tes Pieds se repose
Ton faible enfant.

Quand la nuit la plus noire
Te voilerait,
Ton bras jusqu'à la gloire
Me porterait.
Saisis ma main craintive,
Et Conduis-moi :
Fais que toujours je vive
Plus près de Toi !

 

 

 

Chant que l'on peut retrouver dans "Choeurs & Cantiques" et "A Toi la Gloire",

.

So nimm denn meine Hände und führe mich
Bis an mein selig Ende und ewiglich !
Ich kann allein nicht gehen, nicht einen Schritt ;
Wo Du wirst gehn und stehen, da nimm mich mit.

O take my hand and lead me, my Guide, my Light,
My path is rough and narrow in life's dark night.
Your hand will safely hold me through night and day,
You are my true companion, O with me stay.

You cover me with mercy and cleanse my heart,
Your goodness fills my being in every part.
And with Your hand to guide me I'm not alone.
Your presence lights my pathway until I'm at Home.

As step by step we travel to reach the goal,
Our songs of faith will echo and feed my soul.
So take my hand and lead me until I see
The heav'n where You receive me eternally.

.

.

Partager cet article
Repost0

commentaires

Charles Spurgeon

" J'avoue que je donnerais à peine un penny pour tout salut que je pourrais perdre. La vie éternelle est la chose dont nous avons besoin, la Vie de Dieu, qui ne peut jamais changer ou être enlevée de nous, et c'est ce qui est donné à toutes celles et ceux qui croient en Jésus Christ."

Car, lorsque que nous étions
encore sans force,
Christ, au temps marqué,
est mort pour des impies
 (Romains 5-6)

Croix Huguenote

  Une femme oublie-t-elle

l'enfant qu'elle allaite ?

... Quand elle l'oublierait,

Moi je ne t'oublierai point.

Voici, je t'ai gravée sur mes mains

Esaïe 49.16

Croix Huguenote 

par theme

 

Google-Translate-English to French  drapeau-israel.gif   Traduire français en ItalianTraduire français en SpanishGoogle-Translate-English to Japanese BETA Traduire français en Arabic Traduire français en PortugueseTraduire français en Arabic Traduire français en Czech Traduire français en danish  Traduire français en Finnish Traduire français en German Traduire français en Greek Traduire français en Hindi  Traduire français en Korean BETAGoogle-Translate-Chinese (Simplified) BETA Traduire français en Croatian Traduire français en NorwegianTraduire français en Arabic Traduire français en Polish  Traduire français en Romanian Traduire français en Russian Traduire français en Russian BETA   Traduire français en SwedishTraduire français en Dutch