Guidez-moi, O Grand Dieu est un hymne gallois populaire écrit par Guillaume Williams (1717-1791) et le compositeur John Hughes.
Cet hymne chrétien, mais également réputé, est un chant largement utilisé au Pays de Galles.
L'hymne, complètement tiré de la Bible, compare le voyage du Peuple d'Israël au pays promis avec la vie d'une vie chrétienne comme un "pèlerin sur le terrain aride."
Ce chant est d'abord apparu en 1745 dans un livre de cantiques publié par Williams en Angleterre à Bristol.
Il est à l'origine composé de cinq strophes de six lignes et faisait force pour traverser la région sauvage.
Guillaume Williams, affectueusement connu comme le "chanteur doux du Pays de Galles," est le fils d'un fermier prospère dans la paroisse de Carmarthenshire.
Il était un jeune étudiant médical lorsqu'il fut touché par le sermon qu'il entendit, et remué pour une vocation nouvelle, ceci, après un plein air où la réunion était tenue par un pasteur gallois, Howell Harris.
En Angleterre les Wesleys (Charles Wesley et John Wesley) et George Whitefield accomplissaient des reprises publiques semblables.
Guillaume Williams a prêché l'Évangile dans tout le Pays de Galles et a parcouru de longues distances à cheval, en prêchant et en chantant l'Évangile dans sa langue natale.
Il a été respecté comme un pasteur persuasif, la source primaire de son influence était la Bible et ses hymnes.
Des 800 cantiques que Guillaume Williams a écrit, "Me guident, O Vous Grand Dieu" est son hymne le plus grand.
L'air a été écrit en 1907 par John Hughes, un compositeur gallois d'école de dimanche, hymnes et airs d'hymne.
GUIDE- MOI Ô TOI GRAND DIEU
Guide- moi ô Toi, Grand Dieu, pèlerin sur cette terre aride, je suis faible, mais Toi, Tu es fort,tiens- moi par Ta Main Puissante : ÉTERNEL !
Viens du ciel, nourris ma foi. Ouvre la fontaine de cristal, d'où coule le flot qui guérit, et fais que Ta colonne de feu me conduise dans mon voyage.
Puissant Sauveur ! Sois mon soutien et ma force lorsque je traverse le Jourdain, fais disparaître toutes mes craintes, porte- moi par le torrent en crue, en sûreté dans Canaan.
Des louanges ! Je te chanterai, PAPA.
Mon Dieu, viens ! Car nous désirons vivre pour toujours avec Toi ; et connaître en pleine communion, la douceur de Ton amour, Viens !
Il est également connu sous le Texte de A. Pélaz tiré d'une parole de Jésus :"Je suis le pain de la vie. Celui qui vient à moi n'aura plus jamais faim ; celui qui croit en moi n'aura plus jamais soif".
C'est toi, Jésus, pain de vie,
Qui me nourris jour par jour,
Manne céleste et bénie,
C'est ton merveilleux Amour
Pain de vie, pain de vie,
Don du Ciel toujours nouveau,
Tu me nourris, pain d'en haut
----
C'est encore toi, source vive,
Le secours du pèlerin.
Il puise, il boit et ravive,
Son coeur le long du chemin.
Source vive, source vive,
Don du Ciel toujours nouveau,
Tu jaillis sur moi d'en haut.
----
Âmes toujours altérées,
Qui cherchez de fraîches eaux,
Aux citernes crevassées
Préférez les clairs ruisseaux !
O rosées, O rosées,
Don du Ciel toujours nouveau,
Descendez sur nous d'en haut !
----
A ton Amour je me fie,
Que me faudrait il de plus ?
Rien, non, rien ne rassasie
Ici-bas, que toi, Jésus.
Pain de vie, pain de vie,
Don du Ciel toujours nouveau,
Je te bénis, pain d'en haut !
-----