Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Vie Protestante Réformée

  • : Refuge Protestant
  • : Blog Protestant Réformé
  • Contact

Jean Calvin

"Puisque Dieu, par conséquent, nous justifie par la Médiation du Christ, Il nous Acquitte, non pas par l'aveu de notre innocence personnelle, mais par une imputation de la justice ; de sorte que nous, qui sommes injustes en nous-mêmes, sommes considérés comme Justes en Jésus Christ."

 Nombres visites
depuis sa création
 
190 780

  Ouvrez votre maison

à l'homme sans asile.

Soyez heureux de partager ;

ne maltraitez pas l'étranger qui,

rongé de chagrin, sur vos terres s'exile...

BM

  Croix Huguenote

par theme
Croix Huguenote

Vous pouvez retrouver

Refuge Protestant

sur

Facebook, Pinterest, Twitter

en cliquant sur l'un des trois liens 

ci dessous

 

Facebook suivi

Refuge Protestant Pinterest
Twitter Refuge Protestant
11 janvier 2014 6 11 /01 /janvier /2014 18:53
Le pardon de Dieu, le Lui demandez vous encore ? Non ! Monsieur ! Je le tiens !

J. H., fils d'un paysan, avait été élevé par négligence dans l'ignorance la plus complète.

 

À l'âge de vingt-cinq ans sa santé commença à s'altérer ; et peu à peu ses forces s'affaissèrent de manière à ne laisser aucun doute qu'il fût atteint d'une maladie mortelle.

 

Toutefois parlait-il de la mort avec un sang-froid étonnant ; non pas qu'il possédât l'espérance d'un chrétien, mais, dans son ignorance, il s'imaginait qu'il n'avait jamais péché assez gravement pour avoir mérité d'être puni, ou pour avoir risqué le salut de son âme.

 

Hélas ! Il ne savait pas qu'il était l'enfant criminel d'une race ruinée.

 

Il ne savait pas que toute sa vie n'avait été qu'un acte continu de révolte contre Dieu.

 

Il ignorait que, bien que moral au dehors, et n'ayant pas commis de péché scandaleux, il refusait toutefois les offres de la miséricorde de Dieu, et qu'il était aveugle quant à cet Amour Divin qui a fourni un salut si parfait et si gratuit.

 

La méchanceté du cœur humain lui fut expliquée maintes fois ; les réclamations de la loi de Dieu lui furent démontrées, ainsi que la condamnation qui en résulte ; on lui parla de la doctrine du salut de l'Évangile ; mais jusqu'ici aucun rayon de lumière n'avait atteint sa conscience ; le seul indice qu'il commençât à être sensible au danger éternel qu'il courait, fut ceci :

 

« qu'il s'efforçait de faire tout son possible pour mériter la faveur de Dieu, et qu'il priait Jésus de Lui pardonner ses péchés. »

 

II ne pouvait rien voir au-delà.

 

Mais le temps s'écoulait.

 

Ses forces diminuaient de jour en jour, et il fut évident qu'il tirait vers sa fin.

 

Selon toute apparence son avenir était plein de tristesse et de désespoir ; « mais Dieu est Riche en Miséricorde, » et Il allait bientôt révéler à cette âme si ténébreuse son amour merveilleux en Jésus-Christ, et la « faire passer des ténèbres à la lumière, et de la puissance de Satan à Dieu » (Actes XXVI, 18), en « l'éclairant par la connaissance de la gloire de Dieu dans la face de Jésus-Christ. » (2 Cor. IV, 6.)

 

Le voilà donc gisant sur son lit de mort, et n'ayant pas « la paix avec Dieu. » (Rom. V, 1.)

 

A sa place, songeons-y, et demandons nous ce que nous aurions ressenti dans le même état spirituel en pareille circonstance ?

 

« Une dette n'est-elle pas pardonnée une fois qu'elle est payée ? » lui demandai-je.

 

« Si, » répliqua-t-il, « il n'y a rien de plus sûr ;mais comment voulez-vous que l'on paye sa dette envers Dieu ? »

 

« Certes, » dis-je, « il a bien fallu pour cela un sacrifice exempt de péché ; vous admettez que, par vous-même, vous êtes incapable de payer la dette que vous devez à Dieu, mais puisque le Fils de Dieu l'a prise sur lui, qu'avez-vous à faire ? Dieu vous offre un pardon gratuit en disant : « Par Lui [Jésus] la rémission des péchés vous est annoncée » (Actes XIII, 38) ; et Il peut bien justement faire cette déclaration par la seule raison que Jésus-Christ, ayant pris la place du pécheur, est mort comme étant le remplaçant du pécheur. Jésus a payé l'amende due pour le péché ; qu'est-ce donc, maintenant, que Dieu demande de vous ? »

 

« Voilà ce que je ne saurais dire, » fit-il d'une voix lente et triste.

 

« Réfléchissez-y donc tout de bon, » repris-je ; « si vous aviez une dette et que je vous envoie dire que je l'ai payée pour vous, que souhaiterais-je que vous fissiez ? »

 

Cette fois-ci la réponse vint sans hésiter :  

 

« Que je crusse que vous l'avez payée pour moi. »

 

« À la bonne heure ! Et puisque vous, pécheur que vous êtes, devez une somme énorme à Dieu, et que Dieu vous annonce un pardon gratuit dans les paroles que je viens de citer, que veut-il que vous fassiez ? »

 

Le rayon d'intelligence qui brilla dans ses yeux à ces mots, proclama que la lumière avait pénétré l'obscurité de cette âme, et il répondit avec empressement :

 

« II veut que je croie que Jésus-Christ a payé ma dette. Oh ! Qu'elle est bonne, cette nouvelle ! je n'ai jamais vu si clair dans la chose ! »

 

« Ah ! » dis-je, « voilà l'Évangile dont on vous a souvent parlé, mais qu'à la vérité, vous venez d'entendre pour la première fois. Voici la bonne nouvelle de la part de Dieu pour des pécheurs qui n'avaient autre chose à attendre que l'exécution de la sentence de mort ; car, « par Lui [Jésus-Christ] tous ceux qui croient sont justifiés de toutes choses. » (Actes XIII, 39.)

 

Et à mesure que je lui lisais, dans ma Bible, passage après passage, ce qui concerne la justification immédiate et complète du pécheur qui accepte la miséricorde offerte, sa figure, jusqu'ici si inquiète, s'animait d'un sourire radieux, et il répéta d'une voix faible et saccadée :

 

« Oh ! Qu'elle est bonne, cette nouvelle ; de ma vie je n'ai si bien saisi la chose ! »

 

Lorsque, quelques jours après cet entretien, on lui demanda de quoi son esprit était occupé, il dit :

 

« Je prie Dieu de m'en montrer davantage. »

 

« Mais quant à ce pardon, — le lui demandez-vous encore ? »

 

« Oh ! non, Monsieur, » répliqua-t-il vivement ; « je le tiens ! »

 

C'est ainsi que, se reposant sur l'œuvre accomplie du Seigneur Jésus, il expira paisiblement : et son esprit s'en est allé auprès de Jésus ; car Dieu a dit :

 

« Quiconque croit en Lui ne périt point, mais il a la vie éternelle. »

 

Ce récit paraît il étrange ? Et pourtant, il fut réel.

 

Au refus et doute, Dieu n'est il pas en droit d'adresser ces paroles mêmes ? 

 

« J'ai étendu Ma Main, et il n'y a eu personne qui y prît garde ? » (Proverbes. I, 24.)

 

« Comment échapperons-nous, si nous négligeons un si grand salut ? » (Hébreux II, 3.)

 

Ami(e) possédez-vous, le tenez-vous ce pardon ?

 

« A Celui qui ne fait point d’œuvre, mais qui croit en Celui (Jésus) qui justifie l’impie, sa foi lui est imputée à justice » (Romains 4-5)

 

 

Bible

Croix Huguenote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

source : Le salut de Dieu (1873)

Partager cet article
Repost0

commentaires

Charles Spurgeon

" J'avoue que je donnerais à peine un penny pour tout salut que je pourrais perdre. La vie éternelle est la chose dont nous avons besoin, la Vie de Dieu, qui ne peut jamais changer ou être enlevée de nous, et c'est ce qui est donné à toutes celles et ceux qui croient en Jésus Christ."

Car, lorsque que nous étions
encore sans force,
Christ, au temps marqué,
est mort pour des impies
 (Romains 5-6)

Croix Huguenote

  Une femme oublie-t-elle

l'enfant qu'elle allaite ?

... Quand elle l'oublierait,

Moi je ne t'oublierai point.

Voici, je t'ai gravée sur mes mains

Esaïe 49.16

Croix Huguenote 

par theme

 

Google-Translate-English to French  drapeau-israel.gif   Traduire français en ItalianTraduire français en SpanishGoogle-Translate-English to Japanese BETA Traduire français en Arabic Traduire français en PortugueseTraduire français en Arabic Traduire français en Czech Traduire français en danish  Traduire français en Finnish Traduire français en German Traduire français en Greek Traduire français en Hindi  Traduire français en Korean BETAGoogle-Translate-Chinese (Simplified) BETA Traduire français en Croatian Traduire français en NorwegianTraduire français en Arabic Traduire français en Polish  Traduire français en Romanian Traduire français en Russian Traduire français en Russian BETA   Traduire français en SwedishTraduire français en Dutch